QBK = เพราะบอลมากระทันหัน
รูปประกอบโดย WALK on CLOUD
“รู้จักคำว่า QBK ไหม”
สมหมายเอ่ยถามผม ขณะที่พวกเรานั่งอยู่ที่ ร้านกาแฟสตาร์บั๊คสาขาตึกสาทรสแควร์ ยามบ่ายวันอาทิตย์ เรานั่งดื่มกาแฟใต้กระโจมหลังคากระจก รูปทรงคล้ายต้นไม้ที่เป็นส่วนหนึ่งของตึก
“มันคืออะไรรึ” ผมเงยหน้าขึ้นมาจากหนังสือการ์ตูนเรื่อง one punch man ที่กำลังอ่านอยู่
“มันมาจากคำว่า” สมหมายเฉลย
急にボールがたので
きゅうにボールがきたので
[คิวนิโบรุกะคิตะโนะเดะ]เพราะบอลมากระทันหัน
“แล้วย่อสั้นๆ ให้เป็น QBK”
“ตัว Q มาจากเสียงคำว่า 急に [คิวนิ] ที่แปลว่า ‘กระทันหัน’ B มาจาก ball บอล ส่วน K มาจาก来た [คิตะ] ที่แปลว่า ‘มา’ ” สมหมายเสริม
“เห” ผมตอบ
“มันมาจากเหตุการณ์ฟุตบอลโลกปี 2006” สมหมายเล่าต่อ
“เป็นนัดที่ญี่ปุ่นแข่งกับโครเอเชีย คะจิ อะกิระ (加地亮) กองหลังครอสบอลเลียดพื้นจากฝั่งขวามาหน้ากรอบประตูระยะหกหลาผ่านหน้าผู้รักษาประตู ลูกบอลมาถึงกองหน้า ยานากิซาว่า อะซึชิ(柳沢敦) ได้บอลโล่งๆหน้าประตูที่ไม่มีใครยืนขวาง แต่เขากับยิงลูกเฉียงลอดขาผู้รักษาประตูออกนอกกรอบไป”
“เกมนั้นเป็นรอบแบ่งกลุ่มเกมที่สองแล้วเสมอกับโครเอเชีย 0-0 ก่อนหน้านั้นเกมแรกก็แพ้ออสเตรเลียไป 1-3 ญี่ปุ่นต้องการแต้มเพื่อผ่านไปรอบทัวร์นาเมนต์ให้ได้”
“จบเกม ยานากิซาว่า ให้สัมภาษณ์ว่า 急にボールがたので [คิวนิโบรุกะคิตะโนะเดะ] เลยถูกย่อสั้นๆ ว่าเป็น QBK เป็นคำฮิตบนอินเตอร์เนต”
“ญี่ปุ่นเจอบราซิลเป็นนัดสุดท้ายในรอบคัดเลือกที่มีนักเตะบัลลังดอร์อย่าง โรนัลโด้ โรนัลดิญโญ่ กาก้า ท้ายสุดก็ต้านทานไม่อยู่พ่ายไป 1-4”
“ตกรอบไปเลยสินะ” ผมบอก
“ช่าย สำหรับ ยานากิซาว่า คงเสียดาย หมูหกอย่างแรง” สมหมายบอกแล้วเอาวิดีโอยูทิวป์ให้ผมดูจังหวะนั้น
“ซวยจริง” ผมเสริม “ความจริงก็เป็นเรื่องปรกติของฟุตบอลที่นักเตะหลายๆคนก็เคยทำหมูหกแบบนั้น แต่พอเป็นฟุตบอลโลกแล้ว มันก็เลยเป็นภาพจำของใครหลายคน”
“ใช่เลย” สมหมายว่า
“หลังจากนั้นผ่านไปสิบกว่าปีในปี 2017 ยานากิซาว่า ได้มีโอกาสคุยกับโค้ชฟุตบอลที่ญี่ปุ่นตอนนั้น คุณ Zico” สมหมายกล่าวเสร็จก็หยิบไวท์ช็อคมอคค่าร้อนกระดกเข้าปากหนึ่งอึก “แล้วได้กล่าวขอโทษ กับ Zico ที่พลาดโอกาสทองครั้งนั้น”
“Zico ก็บอกว่า ไม่ใช่เรื่องที่ต้องขอโทษเลย ของแบบนั้นคู่กันกับฟุตบอล เทียบกันแล้ว หากลองมองดูชีวิตการค้าแข้งของ ยานากิ เขาคิดว่าเป็นผู้เล่นที่ยอดเยี่ยม เขาดีใจที่ยานากิเติบโตมาได้ขนาดนี้”
“ก็คงเรียกว่าอะไรผ่านไปก็จบได้ดีมั้งนะ” ผมบอก “แล้ว ยานากิซาว่า ทำอะไรอยู่ละ”
“ตอนนี้เป็นผู้จัดการทีมเยาวชนของ Kashima Antler ทีมที่เขาเติบโตมา” สมหมายตอบ
ผมรับฟังเรื่องราวตำนานของ QBK แล้วนึกถึงนักเตะหลายๆคนที่ทำหมูหกในทั้งรายการ UCL หรือ พรีเมียร์ลีก ผมไม่ใช่นักเตะฟุตบอลอาชีพคงพูดอะไรไปไม่ได้มากกว่านี้ ผมไม่ได้อยู่ ณ ตรงหน้าปากประตูนั้น ในช่วงเวลาเสี้ยววินาทีนั้น
“บางที สำหรับเขาแล้ว ‘เพราะบอลมากระทันหัน’ คงเป็นความสัตย์จริงก็เป็นได้” ผมบอก
“คนดูอย่างพวกเราก็เสียดายน่า” สมหมายแย้ง
“ก็จริง บางทีเราแหกขี้ตาตื่นมาดูบอลตอนดึกๆ เห็นแบบนี้ก็ช็อคนะ” แล้วผมก็หันกลับไปอ่านOne Punch Man เล่มที่ 24 ที่เพิ่งซื้อมา มองดูเศษพลาสติคที่แกะออกมาจากห่อ พระอาทิตย์ส่องแสงลอดมาจากหลังคาแก้วรูปต้นไม้จากด้านบน
ทักทายพูดคุยกับวสุ ได้ที่ >>> Facebook Wasu’s thought on Japan
เรื่องแนะนำ :
– 教訓 [เคียวคุง] บทเรียน
– 初売り [ฮะซึอุริ] ขายครั้งแรก (ของปี)
– 孤独 [โคะโดะคุ] ความโดดเดี่ยว
– 転機 [เทงคิ] ทางแยก, turning point
– 試練 [ชิเรน] บททดสอบ
QBK = เพราะบอลมากระทันหัน