เมื่อเจ้าหญิงญี่ปุ่นแต่งกับสามัญชน…เมื่อสัปดาห์ก่อน สื่อญี่ปุ่นต่างพร้อมใจกันนำเสนอข่าวเกี่ยวกับคู่รักคู่หนึ่ง คือ เจ้าหญิงมาโกะ พระราชนัดดาองค์โตในสมเด็จพระจักรพรรดิอากิฮิโต ซึ่งจะหมั้นหมายและสมรสกับนายเคอิ โคมุโระ สามัญชนและผู้เป็นพระสหายสมัยเรียนมหาวิทยาลัย….
เมื่อสัปดาห์ก่อน สื่อญี่ปุ่นต่างพร้อมใจกันนำเสนอข่าวเกี่ยวกับคู่รักคู่หนึ่ง คือ เจ้าหญิงมาโกะ พระราชนัดดาองค์โตในสมเด็จพระจักรพรรดิอากิฮิโต ซึ่งจะหมั้นหมายและสมรสกับนายเคอิ โคมุโระ สามัญชนและผู้เป็นพระสหายสมัยเรียนมหาวิทยาลัย
ดิฉันเองได้ติดตามข่าวมาบ้าง
และเพิ่งได้รู้เรื่องน่าสนใจเกี่ยวกับระเบียบราชวงศ์ญี่ปุ่นใหม่ ๆ จากสื่อเช่นกัน เช่น
1. ไม่มีทะเบียนสำมะโนประชากร
โดยปกติ คนญี่ปุ่นต้องจดรายชื่อสมาชิกครอบครัวในทะเบียนสำมะโนประชากร ซึ่งทางเขตจะเป็นคนเก็บไว้ ในทะเบียนเล่มนี้ จะบันทึกชื่อสมาชิกในตระกูลทั้งหมด หากใครแต่งเข้าบ้าน ก็ต้องมาแจ้งเพื่อให้ทางเขตเขียนชื่อสมาชิกใหม่เพิ่ม
(แต่ถ้าเป็นคนต่างชาติ เขาไม่เขียนให้ เว้นแต่ตอนไปจดชื่อลูกเท่านั้น ถึงจะยอมเขียนชื่อแม่ลงไป)
แต่ราชวงศ์ญี่ปุ่น ไม่ต้องไปจดทะเบียนที่เขต เขาจะมีสมุดแยกออกมา
กรณีเจ้าหญิงมาโกะ เมื่อแต่งงานแล้ว
ก็จะถูกนำชื่อออกจากสมุดราชวงศ์
และไปใส่ไว้ในทะเบียนของครอบครัวสามีแทน
2. หากราชวงศ์ฝ่ายหญิงแต่งกับสามัญชน ก็จะกลายเป็นสามัญชนด้วย
อย่างที่ผ่านมา ก็มีกรณีของเจ้าหญิงซะยะโกะ พระราชธิดาในสมเด็จพระจักรพรรดิอะกิฮิโตะกับสมเด็จพระจักรพรรดินีมิชิโก ที่แต่งงานกับนายคุโรดะ นักวางผังเมืองโตเกียวที่เป็นสามัญชนเช่นกัน
เมื่อแต่งงาน พระองค์ก็ไปเรียนขับรถ ไปซื้อของมาทำกับข้าวให้สามี ไปร้านร้อยเยน ใช้ชีวิตปรกติ ไม่แตกต่างกับแม่บ้านทั่วไป
คนญี่ปุ่นก็จะเรียกคุโรดะซัง หรือคุโรซามะเลย ไม่ได้เรียกเจ้าหญิงอีกต่อไปซึ่งตรงนี้ อาจต่างจากไทยเล็กน้อย
ของไทยเอง แม้มีการลาออกจากฐานันดรศักดิ์เมื่อแต่งกับผู้มีศักดินาต่ำกว่า
แต่เราก็ยังเรียกว่า ทูลกระหม่อม ท่านหญิง หรือท่านผู้หญิง ให้ความเคารพอยู่บ้าง
ส่วนของญี่ปุ่นนี่ สูงสุดก็คืนสู่สามัญไปเลยจริง ๆ
3. ไม่มีนามสกุล
ปกติ เราก็ไม่ค่อยทราบนามสกุลของราชวงศ์ไทยเท่าไร ดิฉันจำได้ว่า เคยดีใจตอนเห็นนามสกุลพระราชวงศ์เป็นครั้งแรก เมื่อมีข่าวสมาชิกราชวงศ์ไทยพระองค์หนึ่งสอบเข้ามหาวิทยาลัยได้ เด็กหญิงเกตุวดีถึงเพิ่งรู้ว่า ราชวงศ์ใช้นามสกุล ‘มหิดล’
ส่วนราชวงศ์ญี่ปุ่นนั้น ไม่มีนามสกุลค่ะ อย่างกรณีเจ้าหญิงมาโกะ เมื่อแต่งงานออกไป จะกลายเป็นสามัญชน ก็จะใช้นามสกุลสามี กลายเป็น “โคมุโระ มาโกะ” แทน
4. มีเงินถุงติดตัว
หากราชวงศ์ที่เป็นฝ่ายหญิงแต่งกับสามัญชนและต้องออกจากราชวงศ์ไป พระองค์นั้นจะได้รับ “เงินติดตัว” หรือ “บำเหน็จ” ไป อย่างกรณีเจ้าหญิงมาโกะ ได้ประมาณ 150 ล้านเยน (50 ล้านบาท)
จุดประสงค์ คือ เพื่อรักษาความเป็นฐานันดรอย่างสมเกียรติ ไม่ให้ปากกัดตีนถีบเกินไป
ก็เป็นธรรมเนียมที่น่ารักดีค่ะ
(สื่อญี่ปุ่นแสดงความเห็นว่า 50 ล้านบาท แม้ดูเยอะ แต่เป็นเงินก้อนเดียวที่จะได้ทั้งชีวิต ออกเรือนไปแล้วก็ไม่สามารถกลับมาขอความช่วยเหลืออะไรได้มากนัก ก็โหดดีเหมือนกันค่ะ)
ข้อสังเกต:
– เวลาสื่อญี่ปุ่นทำข่าวการหมั้นหมายของเจ้าหญิง พวกเขาพยายามวิ่งไปติดต่อเพื่อนสมัยมหาวิทยาลัยของคู่หมั้นเจ้าหญิง ป้าข้างบ้าน เพื่อนร่วมชมรม แม้แต่เจ้าของร้านอาหารที่คู่หมั้นเคยไปทำงานด้วย พวกเราก็เลยได้เห็นมุมต่าง ๆ เกี่ยวกับคุณโคมุโระหลายด้านเลย เช่น เขาต้องสูญเสียพ่อไปตั้งแต่เด็ก และเคยบอกเจ้าของร้านที่ตนไปทำงานพิเศษว่า “อยากปกป้องแม่”
ข้อมูลที่น่าสนใจ:
– เจ้าหญิงพบคุณโคมุโระเมื่อเดือนมิถุนายน ค.ศ. 2012 จากงานแนะนำการไปเรียนต่อ หลังจากนั้นเดือนหนึ่ง ทั้งคู่ก็เริ่มเดทกัน
– เมื่อเดท ทั้งคู่ก็ไปเดทแบบคู่รักปกติ เช่น นั่งรถไฟ ไปเดทที่ Minato Mirai (โยโกฮาม่า) คามาคุระ ไปดูหนังบ้าง ไปพิพิธภัณฑ์ศิลปะ
มีผู้แอบเห็นทั้งคู่ขึ้นรถไฟเหมือนกัน (แถมใส่แหวนด้วย) แต่ทั้งคู่ก็ทำตัวเป็นปรกติมาก ๆ จนแทบไม่ค่อยมีใครสังเกต

– หลังจากพบเจ้าหญิงได้ 1 ปี คุณโคมุโระก็ขอเจ้าหญิงแต่งงาน
ทักทายพูดคุยกับเกตุวดี ได้ที่ >>> เกตุวดี Marumura
อ่าน Japan Gossip ทั้งหมด CLICK HERE
เรื่องแนะนำ :
– ญี่ปุ่นเม้าท์: ทำไมคนไทยไม่อ้วนครับ?
– สร้างตัวการ์ตูนแบบญี่ปุ่น … ต้องทำแบบนี้
– เมื่อคนญี่ปุ่นต้องรับมือกับสิ่งมีชีวิตที่ไม่คาดคิดในไทย
– ฤดูแห่งการอำลาและการเริ่มต้นของคนญี่ปุ่น
– ญี่ปุ่นเม้าท์: เมื่อปรมาจารย์ตลกเม้าท์ชาวไทย
ขอบคุณรูปภาพ :
http://www.japantimes.co.jp/news/2017/05/17/national/japanese-rejoice-news-princess-makos-planned-engagement/#.WSOe8miGM2w
http://honey.nine.com.au/2017/05/17/09/14/japanese-princess-gives-up-crown-for-love