ดิฉันขอนำรายการญี่ปุ่นสนุกๆ ทั้งในอดีตและปัจจุบันมาเล่าสู่กันฟัง เผื่อเป็นไอเดียให้คนทำรายการและละครในไทย หรือมีน้องคนไหนอยากฝึกภาษาญี่ปุ่น ลองอ่าน Concept ของรายการต่อไปนี้ ชอบรายการไหน ไปเสิร์ชใน Youtube ต่อได้เลยค่ะ
วันก่อนดิฉันเจอรุ่นน้องคนไทยที่ทำงานอยู่ ต่างประเทศ ฮีบอกว่า “เดือนก่อน ผมบังเอิญเห็นรายการญี่ปุ่นรายการหนึ่งบน Youtube เลยนั่งดูและเผลอติดตามมาเรื่อยๆ เลย”
รายการโทรทัศน์ที่ว่า คือ รายการ “เรื่องเม้าท์จากสะใภ้ญี่ปุ่นในต่างแดน” (世界の日本人妻は見た!) สิ่งที่ดิฉันตกใจ คือรายการนี้เป็นรายการที่ดิฉันและสาวญี่ปุ่น ตลอดจนแม่บ้านญี่ปุ่นชอบกันมากๆ แต่รุ่นน้องชายหนุ่ม (หนุ่มแท้!) ของดิฉันเองก็ยังเอนจอยไปด้วย
ดิฉันจึงขอนำรายการญี่ปุ่นสนุกๆ ทั้งในอดีตและปัจจุบันมาเล่าสู่กันฟัง เผื่อเป็นไอเดียให้คนทำรายการและละครในไทย หรือมีน้องคนไหนอยากฝึกภาษาญี่ปุ่น ลองอ่าน Concept ของรายการต่อไปนี้ ชอบรายการไหน ไปเสิร์ชใน Youtube ต่อได้เลยค่ะ
1. รายการ “เรื่องเม้าท์จากสะใภ้ญี่ปุ่นในต่างแดน” (世界の日本人妻は見た!)

รายการจะไปถ่ายทำเรื่องราวของผู้หญิงญี่ปุ่นที่แต่งงานกับคนต่างชาติและไปอยู่ที่ ประเทศนั้น เวลาดูเหมือนเราได้ไปเที่ยวประเทศนั้นด้วย เช่น ตอนที่ถ่ายทำเกี่ยวกับสวิสเซอร์แลนด์ ทางรายการจะไปสัมภาษณ์สะใภ้ญี่ปุ่น 2-3 คน ให้แต่ละคนเล่าเรื่องราวที่ตนเองประหลาดใจ คนหนึ่งบอกว่าค่าครองชีพที่นี่แพงจนน่าตกใจมาก อีกคนเล่าให้ฟังเรื่องชีสสวิสที่เหม็นที่สุดในสามโลกสำหรับนาง

นอกจากเรื่องราวเกี่ยวกับประเทศนั้นๆ แล้ว อีกพาร์ทหนึ่งที่ดิฉันชอบมากๆ คือ พาร์ทที่คู่สามี-ภรรยาเล่าว่าพวกเขาพบรักกันได้อย่างไร เช่น สามีเป็นโอตาขุ ภรรยาก็เผอิญโอตาขุเหมือนกัน ดูไปจิกหมอนไป ได้ทั้งความรู้รอบโลกและความรู้ในการหาสามีต่างชาติ … ดีงามค่ะ
2. รายการ “เกร็ดความรู้ไร้สาระสำหรับพรุ่งนี้” (トリビアの泉)
อันนี้เป็นสุดยอดรายการโปรดของดิฉัน แต่เสียดายปัจจุบันไม่มีแล้ว …
คนญี่ปุ่นเรียกรายการนี้ย่อๆ ว่า รายการ “Trivia (トリビア)” มาจากศัพท์ภาษาอังกฤษตรงๆ ที่แปลว่า “เกร็ดความรู้” นั่นแหละค่ะ รายการนี้จะให้ผู้ชมทางบ้านส่งเกร็ดความรู้ที่ไร้สาระมากๆ แต่แปลกจนไม่น่าจะมีใครรู้มากๆ มาทางรายการ จากนั้นทางรายการจะถ่ายทำและตัดต่อ เช่น …


เรื่องของเรื่อง คือหมอผ่าตัดคนหนึ่ง แอบปิ๊งพยาบาลแต่ไม่กล้าบอก ในยุคนั้นหมอยังผ่าตัดโดยไม่ได้ใส่ถุงมือใดๆ ทั้งสิ้น หมอและพยาบาลต้องล้างมือด้วยน้ำยาฆ่าเชื้ออยู่บ่อยๆ ทำให้มือคุณพยาบาลลอก คุณหมอเลยพยายามคิดค้นหาวิธีที่ไม่ให้มืออันบอบบางของสาวน้อยลอกเป็นแผล นั่นคือถุงมือยางนั่นเอง! เขาสั่งทำถุงมือ และมอบเป็นของขวัญให้กับคุณพยาบาล ทั้งคู่คบกันและแต่งงานกันในที่สุด …


มีการวาดรูปการ์ตูนอธิบายเป็นบางครั้ง…

หากเกร็ดความรู้ไหนได้คะแนน “เห” รวมเกิน 80 คะแนนขึ้นไป ก็จะมีของรางวัลจากทางรายการ


เท่าที่ดิฉันจำได้ มีเกร็ดความรู้ไร้สาระที่เกี่ยวกับประเทศไทย แถมได้คะแนนสูงสุดๆ ด้วย คือ เกิน 95 “เห” เกร็ดแรก คือ “คุณลุงแมคโดนัลด์ที่ประเทศไทยยืนพนมมือ” ชาติอื่นอ้าแขน มีแค่ที่ไทยประเทศเดียวที่พนมมือ นั่นเป็นสาเหตุว่าทำไมคนญี่ปุ่นที่มาเมืองไทย ชอบมายืนถ่ายรูปกับแมคโดนัลด์บ้านเรา พวกเขารู้จากรายการนี้ และบอกต่อๆ กันมานี่แหละค่ะ
เกร็ดความรู้ที่สอง คือ “การเกณฑ์ทหารของประเทศไทย ใช้วิธีจับใบดำใบแดง” คือ … คนญี่ปุ่นงงมากว่าเรื่องที่สำคัญกับชีวิตขนาดนั้น ทำไมถึงใช้การจับสลาก แถมมีแค่ 2 ใบ .. ใบแดง แปลว่า ต้องไปเป็นทหาร มันเป็นสิ่งแปลกใหม่สำหรับคนญี่ปุ่นมากๆ ก็เลยได้คะแนน “เห” ไปเกือบร้อยคะแนนค่ะ ภูมิใจจริงๆ … (นี่ถ้าเขารู้ว่าโรงเรียนมัธยมบ้านเราก็ใช้ระบบจับฉลากเหมือนกัน เราต้องได้คะแนนเกิน 100 “เห” แน่ๆ)
3. รายการ SMAP x SMAP
รายการยอดฮิตที่มีมาตั้งแต่ปี 1996 จนถึงปัจจุบัน โดยมี 5 หนุ่มวง SMAP เป็นผู้ดำเนินรายการ รายการนี้แบ่งเป็น 3 ช่วง คือ ช่วง Bistro SMAP ที่หนุ่มๆ จะแบ่งเป็น 2 ทีม มาแข่งกันทำอาหารให้แขกรับเชิญทาน ช่วงเล่นเกมหรือละครสั้นแซวละครเรื่องอื่น และช่วงร้องเพลง

ช่วงที่ดิฉันชื่นชอบสุดหัวใจ คือ ช่วง Bistro SMAP ค่ะ Nakai จะเป็นพิธีกรคอยสัมภาษณ์แขกรับเชิญ ส่วนสมาชิกอีก 4 คน จะแบ่งเป็น 2 ทีม ทำอาหารตามโจทย์ที่แขกรับเชิญรีเควสท์ ซึ่งอาหารในรายการจะอลังการงานสร้างมากและเราเห็นวิธีทำตลอด
อย่างตอนแครี่ ปามิว ปามิว มาออกรายการ นางรีเควสท์เครปสุดอร่อย เชฟ SMAP ก็จะทำตามออเดอร์ ระหว่างนั้นพิธีกร Nakai ก็จะสัมภาษณ์แขกรับเชิญไปเรื่อยๆ Nakai เก่งมาก สัมภาษณ์ได้ฮาตลอด ดูไปก็จะขำไป หิวไป เพราะอาหารทุกอย่างน่าทานจริงๆ

จะว่าไปวง SMAP ก็เป็นวงที่ดังค้างฟ้าได้อย่างน่าประหลาดใจมาก สมาชิกไม่ได้ร้องเพลงเก่งขั้นเทพ อย่าง Nakai ร้องแย่ผิดคีย์จนขนาด Staff แอบถอดถ่านในไมค์ออกในคอนเสิร์ต ไม่ได้เต้นเก่งสุดยอดเหมือนวง Exile แต่ทุกคนก็มีเอกลักษณ์ ความน่ารัก และความเป็นตัวของตัวเองกันดี และแตกต่างกันชัดเจนทั้ง 5 คน
4. รายการ “เรื่องเด็ดประจำจังหวัด” (秘密のケンミン SHOW)
สารภาพว่าความรู้ที่ดิฉันใช้ในการเขียนหนังสือหลายๆ อย่าง ก็มาจากรายการนี้ค่ะ ทางรายการจะไปถ่ายทำจุดเด่นหรือของดังประจำจังหวัด หรือธรรมเนียมแปลกๆ ที่คนท้องถิ่นอื่นไม่ทำกัน แต่คนเมืองนั้นคิดว่าเป็นเรื่องที่ทำกันทั่วไป ดูไปก็รู้สึกไปว่าแต่ละจังหวัดของญี่ปุ่นช่างมีเอกลักษณ์และจุดเด่นที่แตก ต่างกันจริงๆ


ตอนที่เกี่ยวกับพวกจังหวัดโอซาก้าหรือเขตคันไซ (ตะวันตกของญี่ปุ่น) ดิฉันก็จะอินเหมือนเป็นคนจังหวัดนั้นจริงๆ ยกตัวอย่างเช่น มีอยู่ตอนหนึ่งกล่าวว่ามีข้าวเกรียบชนิดหนึ่งที่คนฝั่งโอซาก้ากับคนฝั่ง โตเกียวรู้จักในชื่อคนละชื่อที่ฝั่งโอซาก้าจะเรียกขนม “บงฉิอาเกะ” ส่วนคนโตเกียว จะเรียก “คาบุกิโจ” ในฐานะคนโอซาก้า (ปลอม) ดิฉันก็รู้จักและเคยเห็นแค่ขนม “บงฉิอาเกะ” ค่ะ ดูไปก็ตื่นตาตื่นใจไป เรื่องแปลกใกล้ๆ ตัวเรานี่เอง

จริงๆ ดิฉันยังมีรายการโปรดอีกมากมาย แต่เกรงว่า น้องๆ ที่เรียนภาษาญี่ปุ่นอยู่น่าจะยังฟังไม่ทัน เลยเลือกนำเสนอรายการที่พูดภาษาญี่ปุ่นช้า และมี Sub title ภาษาญี่ปุ่นค่อนข้างเกือบทั้งรายการมาแนะนำก่อน
หวังว่าเมืองไทยจะมีรายการวาไรตี้สนุกๆ ได้ความรู้เพลินๆ แบบนี้อีกเยอะๆ นะคะ ☺
ทักทายพูดคุยกับเกตุวดี ได้ที่ >>> Japan Gossip by เกตุวดี Marumura