ข่าวญี่ปุ่น และความขัดแย้ง 矛盾 [มุจุน]…NGT48 ซึ่งเป็นวงดนตรีไอดอล ในเครือเดียวกับ AKB48 และ BNK48 มีข่าวสมาชิกคนหนึ่งในวงถูกคุกคาม เพราะเพื่อนร่วมวงแอบเอาข้อมูลส่วนตัวไปบอกผู้มิประสงค์ดี ซึ่งต้องรอดูข่าวอีกต่อไปจริงๆ ว่ายังไง
[box type=”custom” bg=”#F5F5F5″ radius=”10″ border=”#BEBEBE”]เล่าโดย วสุ มารุมุระ www.marumura.com
วงดนตรี NGT48 ซึ่งเป็นวงดนตรีไอดอล ในเครือเดียวกับ AKB48 และ BNK48 มีข่าวสมาชิกคนหนึ่งในวงถูกคุกคาม เพราะเพื่อนร่วมวงแอบเอาข้อมูลส่วนตัวไปบอกผู้มิประสงค์ดี ซึ่งต้องรอดูข่าวอีกต่อไปจริงๆ ว่ายังไง*
มีข่าวเด็กชาวรัสเซียที่ป่วยเป็นโรค “ลมบ้าหมู” (てんかん [เทงคัง] ) ชนิดหายากที่เกิดจากพันธุกรรม ทำให้ได้แค่นอนอยู่นิ่งๆ แต่พอมารักษาตัวที่ญี่ปุ่น วิเคราะห์พบว่ายีนที่เกี่ยวข้องการเผาผลาญกรดโฟลิคมีปัญหา จึงหายาบำรุงทดแทนให้ จนปัจจุบันอาการดีขึ้น สามารถลุกขึ้นมานั่ง เรียก “แม่” ได้**
นากาโตะโมะ นักฟุตบอลทีมชาติญี่ปุ่นระดับ veteran ที่ปรกติค้าแข้งในต่างประเทศ ออกมาเตือนเพื่อนร่วมทีมชาติที่ปรกติค้าแข้งในประเทศ บอกว่าให้ตั้งใจมากกว่านี้***
มุมมองข่าวญี่ปุ่นในแต่ล่ะสัปดาห์
ก็มีเรื่องที่ฟังแล้วเศร้า
เรื่องที่ฟังแล้วน่าดีใจ
เรื่องที่ฟังแล้วเห็นถึงความพยายาม
แล้วพวกเรารู้สึกอย่างไรเมื่อได้ยินข่าวดีของญี่ปุ่น และข่าวร้ายของญี่ปุ่น
อาจจะมี “ความขัดแย้ง” บางอย่างภายในตัวเรา
“ความขัดแย้ง” เขียนภาษาญี่ปุ่นได้ว่า
矛盾
むじゅん
[มุจุน]
Contradict
ความขัดแย้ง
มาจากคันจิคำว่า
矛
ほこ
[โฮะโคะ]
หอก
Pike
盾
たて
[ทะเทะ]
โล่
Shield
“หอก” กะ “โล่” เมื่อมาเจอกันเป็นอะไรที่ “ขัดแย้ง” กัน
การติดตามข่าวแล้วเราก็เจออะไรที่ขัดแย้งที่เรารู้สึกได้ในตัวเรา
[box type=”custom” bg=”#F5F5F5″ radius=”10″ border=”#BEBEBE”]เล่าโดย วสุ มารุมุระ www.marumura.comทักทายพูดคุยกับ Wasu ได้ที่ >>> Facebook Wasu’s thought on Japan
เรื่องแนะนำ :
– เฮเซปีสุดท้าย
– ที่มาของคำว่าปีใหม่ [โชกะซึ] 正月
– 極める [คิวะเมะรุ] ทำให้สุด
– ญี่ปุ่น เกาหลี และบาดแผลจากอดีต
– การอุปมาอุปมัยกับภาษาญี่ปุ่น
– ความหมายใต้เสื้อหมายเลข 18 ของ เจ ชนาธิป ในภาษาญี่ปุ่น
อ้างอิง
* https://news.yahoo.co.jp/pickup/6309726
** https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20190108-00050039-yomidr-sctch
*** https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20181230-13630260-gekisaka-socc