นาโกย่า (Nagoya) เป็นเมืองหลักที่ตั้งในจังหวัดไอจิ มีพี่คนหนึ่งเคยเล่าให้ฟังไว้ว่านาโกย่า ตั้งอยู่ตรงกลางของญี่ปุ่นพอดิบพอดี เปรียบเสมือนเมืองส่วนกลางที่เชื่อมตะวันตก (โอซาก้า) กับตะวันออก (โตเกียว) เข้าด้วยกัน
เล่าโดย วสุ มารุมุระ
นาโกย่า (Nagoya) นั้นเป็นชื่อเมืองในญี่ปุ่น เขียนเป็นภาษาญี่ปุ่นได้ว่า
名古屋
なごや
[นะโกะยะ]
名
な
[นะ]
แปลว่า “ชื่อ”
古
こ
[โคะ]
เก่า
屋
や
[ยะ]
ห้อง
ที่มาของชื่อนี้ก็มีหลายทฤษฎี ถ้ามีหลักฐานแน่ชัดประการใดไว้จะมานำเสนอในโอกาสหน้า
นาโกย่า เป็นเมืองหลักที่ตั้งในจังหวัดไอจิ มีพี่คนหนึ่งเคยเล่าให้ฟังไว้ว่านาโกย่า ตั้งอยู่ตรงกลางของญี่ปุ่นพอดิบพอดี เปรียบเสมือนเมืองส่วนกลางที่เชื่อมตะวันตก (โอซาก้า) กับตะวันออก (โตเกียว) เข้าด้วยกัน
ที่นาโกย่ามีสถานีรถไฟหลักคือ สถานีรถไฟนาโกย่าหรือ “นาโกย่าเอะคิ” (名古屋駅) จะถูกเรียกชื่อย่อๆ ว่า “เมเอะคิ” (名駅) กัน
![นาโกย่า Nagoya](http://i771.photobucket.com/albums/xx357/marumura/Wasu%20thought/Nagoya%20Station.jpg)
มีบิ๊กคาเมร่าอยู่ที่เมเอะคิด้วยครับ สำหรับคนชอบเครื่องใช้ไฟฟ้า ของเล่น
เมืองนาโกย่าเป็นเมืองที่ compact และการเดินทางรถไฟใต้ดินทั่วถึง นอกจากเมเอะคิแล้วมีสถานีที่สำคัญอีกสองที่คือ
ซะกะเอะ (栄 Sakae) ช็อปปิ้งสตรีท ที่แลดูคล้ายๆกับ ชิบูย่า + โอะโมะเทะซันโด ในโตเกียว
โอสุคันนง (大須観音) คล้ายๆ อากิฮาบาระ ในโตเกียว
หากพูดถึงหนังสือพิมพ์ที่ขายดีในนาโกย่า ก็คือหนังสือพิมพ์ “ชูนิจิฉินบุน” (中日新聞)
新聞 [ฉินบุน] แปลว่าหนังสือพิมพ์ ส่วนคำว่า 中日 [ชูนิจิ] แปลตรงๆ ได้ว่า “กลางญี่ปุ่น” ซึ่งมันจะไปสอดคล้องกับการที่นาโกย่าเป็น จุดศูนย์กลางญี่ปุ่น
ด้วยความเป็นเมืองที่ Compact ดี ไปเที่ยวชิวๆ 2-3 วันก็กำลังพอดีสำหรับ Slow life ใน Nagoya City ครับ
เมืองตรงกลางญี่ปุ่นแห่งนี้ขอให้ไปลองเยือนสักวัน จะได้สัมผัสเมืองเจริญขนาดเล็กๆ เดินทั่วครับ
เล่าโดย วสุ มารุมุระ
ทักทายพูดคุยกับ Wasu ได้ที่ >>> Facebook Wasu’s thought on Japan
เรื่องแนะนำ :
– ゆっくり [ยุคคุริ] ช้าๆ
– หลากความหมายของคำว่า 報 [โฮ] ใน “โฮเรนโซ”
– รีวิวหนังสือญี่ปุ่น : ตัวตนที่แท้จริงของ Psycopath
– Ringi ( 稟議 [รินกิ] ) คืออะไร
– ข่าวคราวน่าตกใจของรถไฟชินคันเซน