เมนูหนึ่งที่เธอชอบสั่งเสมอเวลาไปร้านอาหารญี่ปุ่น ก็คือเมนูไข่ตุ๋น ใครที่เคยกินก็จะรู้ว่าไข่ตุ๋นญี่ปุ่นจะถูกเสิร์ฟมาในถ้วยใบเล็กๆ ตักสองสามคำก็หมดเกลี้ยง และไข่ตุ๋นแบบที่ว่านี้ก็ไม่ได้มีแต่ไข่ แต่ยังมีวัตถุดิบอื่นๆ อยู่ในไข่อันนุ่มนวลอีกไม่น้อยเลย
บ่อยครั้งที่ผู้เขียนไปกินอาหาร ชอบที่จะเลือกกินแบบบุฟเฟต์ เพราะเพื่อนที่ไปด้วยคิดว่ากินแบบนี้สะใจดี ง่ายๆ ก็คือไม่ต้องมานั่งคิดคำนวณค่าใช้จ่าย อยากกินอะไรก็สั่งๆๆ ขอแค่กินหมด จะสั่งเท่าไรก็สั่งไปเถอะ
และเมนูหนึ่งที่เธอชอบสั่งเสมอเวลาไปร้านอาหารญี่ปุ่น ก็คือเมนูไข่ตุ๋น ใครที่เคยกินก็จะรู้ว่าไข่ตุ๋นญี่ปุ่นจะถูกเสิร์ฟมาในถ้วยใบเล็กๆ ตักสองสามคำก็หมดเกลี้ยง และไข่ตุ๋นแบบที่ว่านี้ก็ไม่ได้มีแต่ไข่ แต่ยังมีวัตถุดิบอื่นๆ อยู่ในไข่อันนุ่มนวลอีกไม่น้อยเลย
ด้วยความบังเอิญว่าผู้เขียนไปอ่านเจอบทความหนึ่ง ทำให้ทราบว่าแท้จริงไข่ตุ๋นญี่ปุ่น ได้รับอิทธิพลมาจากอาหารจีนซึ่งเป็นที่รู้กันดีว่า บ้านที่มีเชื้อจีน ไข่ตุ๋นถือเป็นเมนูโปรดของคนแก่และเด็กๆ ในบ้าน บ้านของผู้เขียนก็เช่นกัน
ถ้าจะพูดถึงความเป็นมาของไข่ตุ๋นญี่ปุ่น ก็ต้องกล่าวไปถึงนางาซากิ ที่นั่นถือเป็นเมืองท่ามาแต่โบราณที่ญี่ปุ่นใช้ติดต่อกับชาวตะวันตก รวมถึงชาวจีนด้วย เราสามารถดื่มด่ำและซึบซับประวัติศาสตร์ของที่แห่งนั้นได้ด้วยวิธีหนึ่ง นั่นก็คือการกินอาหารของที่นั่น
นับตั้งแต่คริสตศตวรรษที่ 16 เป็นต้นมา นางาซากิถูกกำหนดให้เป็นเมืองท่าที่ใช้ไปมาหาสู่กับประเทศจีน จึงไม่น่าแปลกใจที่ในก่อน บริเวณนั้นจะมีชาวจีนอาศัยอยู่ เพื่อสะดวกในการขนถ่ายสินค้าหรือแลกเปลี่ยนสิ่งต่างๆ ระหว่างจีนและญี่ปุ่น
เพื่อที่จะง่ายต่อการควบคุมดูแล ในปีค.ศ. 1689 นางาซากิก็ได้มีการกำหนดแหล่งพำนักอาศัยให้กับชาวจีนโดยเฉพาะเดาว่ามีลักษณะคล้ายเยาวราชบ้านเรา และต่อมาในปีค.ศ. 1762 ตรงกับสมัยราชวงศ์ชิง ชาวจีนนามว่าอู๋เฉิงชงได้จัดงานเลี้ยงโดยมีบรรดาผู้นำมาเป็นแขกในงาน งานเลี้ยงในครั้งนั้นเต็มไปด้วยอาหารนานาชาติ ไม่ว่าจะเป็นอาหารจีนสเปน ฮอล์แลนด์ โดยจัดในรูปแบบโต๊ะกลมหรือโต๊ะเลี้ยงแบบที่ชาวจีนคุ้นเคย จนเป็นที่เลื่องลือกันไปทั่วในสมัยนั้น
การนั่งล้อมวงกินข้าวทานอาหารร่วมจานในแบบจีน ตรงกันข้ามกับวัฒนธรรมญี่ปุ่นที่จะมีสำรับเฉพาะตัว แต่ด้วยเพราะรสชาติและความแปลกใหม่นี้เอง ทำให้คนในท้องถิ่นนั่นรับเอาวัฒนธรรมนี้มาใช้ในภัตตาคาร และเจ้าไข่ตุ๋นที่ว่า ก็เป็นหนึ่งในเมนูที่ชาวจีนในครั้งนั้นนำมาเสิร์ฟให้แขกเหรื่อในงาน
ความอร่อยและกินง่ายของไข่ตุ๋นในครั้งนั้น ทำให้ชาวญี่ปุ่นรับเอามาปรับใช้เป็นของตน มีการใส่เครื่องปรุงต่างๆ ลงไปเพิ่ม ไม่ว่าจะเป็นกุ้ง เห็ดหอม เบคอน ต้นหอม ฯลฯ โดยนำมาใช้กับสำรับอาหารที่ชาวญี่ปุ่นคุ้นเคย หนึ่งคนหนึ่งสำรับ นำไข่ตุ๋นมาใส่ในถ้วยชาขนาดเล็กดูน่ารักตามสไตล์คนญี่ปุ่น จึงเป็นที่มาของชื่อในภาษาญี่ปุ่นว่า 茶碗蒸 หรือถ้วยชาตุ๋น และก็กลายมาเป็นเครื่องเคียงอาหารจานหลักได้อย่างลงตัวและเลื่องชื่อมาจนถึงปัจจุบัน
คลิปสอนทำไข่ตุ๋นญี่ปุ่น
เรื่องแนะนำ :
– เหมียวๆๆ กวัก
– รักคือฝันไป
– เจ้าหญิงไม้ไผ่
– ลาทีปีหมู (ป่า)
– ที่มาอักษรญี่ปุ่น
ขอบคุณคลิปและภาพประกอบจาก:
-https://youtu.be/GxeYjO_mudM
-https://หาโต๊ะจีน.com/โต๊ะจีนนครปฐม/