Hayabusa (ฮะยะบุซะ) : เหยี่ยวเพเรกริน คำว่า “ฮะยะบุซะ” นั้น หลายคนอาจจะคุ้นเคยได้ยินกันบ้าง เพราะว่าถูกนำไปใช้ตั้งชื่อกับสิ่งของเหล่านี้…
เล่าโดย วสุ มารุมุระ
はやぶさ (ตัวคันจิ 隼) : Hayabusa (ฮะยะบุซะ) : เหยี่ยวเพเรกริน : (Peregrine Falcon)
คำว่า “ฮะยะบุซะ” ที่เราอาจจะคุ้นเคยได้ยินกันบ้าง เพราะว่าถูกนำไปใช้ตั้งชื่อกับสิ่งของเหล่านี้
เป็นชื่อสายรถไฟชินคันเซน ที่วิ่งจากโตเกียว ไปสุดสายที่ ฮาโกดาเตะ ชื่อ “Hayabusa” เป็นชื่อที่ได้รับการรับเลือกจากการประกวด เพราะชื่อนี้ให้ความรู้สึกว่า “รวดเร็ว” ปานเหยี่ยว และเสียง 2 พยางค์แรกว่า “ฮะยะ” ก็ชวนนึกถึงคำว่า [ฮะยะอิ] 速いที่แปลว่า “เร็ว” อีกด้วย
ชื่อ “ฮะยะบุซะ” เป็นชื่อสายรถไฟตู้นอนที่วิ่งแถวคิวชู แต่ยกเลิกไปแล้ว ทำให้ชื่อ “ฮะยะบุซะ” ก็มีภาพของ ”รถไฟ”มานมนาน เลยเป็นอีกเหตุผลที่ถูกนำมาตั้งชื่อเป็นสายชินคันเซนด้วย แต่ก่อน เอาชื่อไปตั้งใหม่ ทางบริษัทรถไฟของชินคันเซนก็ไปขออนุญาตจากทางบริษัทรถไฟแถวคิวชูให้รับทราบ
“ฮะยะบุซะ”ก็เป็นชื่อยานสำรวจดาวเคราะห์น้อยของญี่ปุ่น ที่สามารถไปเก็บตัวอย่างสำรวจในอวกาศ และบินกลับมายังโลกได้ แถมจังหวะที่ยานบินลงพื้นที่ดาวเคราะห์น้อยก็ใช้เวลาเพียง 1 วินาที เปรียบราวเสมือน เหยี่ยวที่โฉบลงไปจับเหยื่อ
“ฮะยะบุซะ”ยังเป็นชื่อโมเดลรถมอเตอร์ไซค์ของ Suzuki GSX1300R Hayabusa ซึ่งชื่อก็มาจากเจ้าเหยี่ยวนี้ที่สามารถบินได้ที่ ความเร็ว 300 กม. ต่อชั่วโมง และเปรียบเสมือนว่าอยู่บนสุดของห่วงโซ่อาหาร ทำให้ถูกนำมาตั้งชื่อมอเตอร์ไซค์รุ่นนี้ที่สามารถวิ่งได้เร็วกว่า 300 km/h เปรียบเป็น Top ของมอเตอร์ไซค์
นี้ก็เป็นส่วนหนึ่งของชื่อเจ้าเหยี่ยว “ฮะยะบุซะ” ที่มีภาพติดกับวัฒนธรรมของญี่ปุ่นนะครับ
เล่าโดย วสุ มารุมุระ
ทักทายพูดคุยกับ Wasu ได้ที่ >>> Facebook Wasu’s thought on Japan
เรื่องแนะนำ :
– พะวะฮะระ? คำย่อเหล่านี้ในภาษาญี่ปุ่น หมายความว่าอย่างไร
– Yokoso : ยินดีต้อนรับ : ようこそ
– หนังสือญี่ปุ่น “ความสุโก้ยของบริษัทครอบครัวนั้น”
– “เข้าฝัน” ในภาษาญี่ปุ่นพูดยังไง
– บทรำพึง : ความหนาวที่แสนเข้มงวดในญี่ปุ่น