บทคนรับใช้ในละครญี่ปุ่น..บางเรื่องก็เป็นตัวละครที่มีส่วนช่วยให้พระ-นางสมหวัง หรือบางเรื่องก็เป็นตัวละครที่สร้างสีสัน สร้างความสนุก เรียกเสียงฮาให้กับแฟนละคร แล้วถ้ามาทางฝั่งละครญี่ปุ่นล่ะ เขามีบทคนรับใช้ในละครหรือเปล่า วันนี้จะมาเล่าให้ฟังค่ะ
เวลาเราดูละครไทยกัน ตัวละครสำคัญที่นอกเหนือจากพระเอก นางเอกที่เราเห็นอยู่บ่อยๆ ก็คือ “บทคนรับใช้” หรือบท “แจ๋ว” สาวใช้ประจำบ้านของพระเอกหรือนางเอก ซึ่งบทนี้เนี่ย เรียกได้ว่าเป็นตัวละครประกอบที่ “ขาดไม่ได้” เลยจริงๆ บางเรื่องก็เป็นตัวละครที่มีส่วนช่วยให้พระ-นางสมหวัง หรือบางเรื่องก็เป็นตัวละครที่สร้างสีสัน สร้างความสนุก เรียกเสียงฮาให้กับแฟนละคร แล้วถ้ามาทางฝั่งละครญี่ปุ่นล่ะ เขามีบทคนรับใช้ในละครหรือเปล่า วันนี้จะมาเล่าให้ฟังค่ะ
หากพูดถึงบทคนรับใช้ หรือพ่อบ้าน แม่บ้าน ในละครญี่ปุ่นก็มีเช่นกันค่ะ แต่ว่าจะมีสถานะ และถูกถ่ายทอดออกมาผ่านละครที่ต่างออกไปจากละครไทยบ้านเราสักนิดนึง ตามนี้ค่ะ
1. บางทีก็ไม่ค่อยสนิทกับคุณเจ้าของบ้านสักเท่าไหร่
คือบทแม่บ้านญี่ปุ่นในละครนั่น จะไม่ออกแนวข้าเก่าเต่าเลี้ยง คนรับใช้ที่อยู่ทำงานในบ้านแต่ละหลังมาอย่างยาวนานเหมือนเป็นคนในครอบครัวเดียวกัน บทคนรับใช้ในละครไทยจะมีความสนิทสนมกับคุณเจ้าของบ้านมากกว่าในละครญี่ปุ่นค่ะ ส่วนในละครญี่ปุ่นจะมีคนรับใช้หลายแบบ แบบที่รับใช้ในบ้านหลังนั้นมานานก็มี แต่แบบห่างเหินก็มีค่ะ บางเรื่องแม่บ้านก็จะมาในแนวแม่บ้านรับจ้าง ที่คุณเจ้าของบ้านไปจ้างผ่านบริษัทหาคน พอทำงานบ้านของวันนั้นเสร็จ ก็กลับบ้านกลับช่อง ไม่ได้นอนค้างที่บ้านเจ้านาย พอเช้าวันใหม่ ก็ค่อยมาทำงานอีกครั้ง ก็คล้ายๆ กับมนุษย์เงินเดือน หรืออาชีพรับจ้างทั่วไปค่ะ พอเสร็จงานก็จะกลับบ้านของตัวเอง แม่บ้านในลักษณะนี้ก็เช่นเรื่อง Kaseifu no Mita แม่บ้านมิตะค่ะ แต่ก็ใช่ว่าไม่มีบทคนรับใช้แบบสนิทๆ กับเจ้าของบ้านนะคะ อย่างเรื่อง Legal High กับทคุณ “ฮัตโตริ” บทนี้ก็ค่อนข้างสนิทกับเจ้าของบ้านอย่าง “โคมิคาโดะ เซ็นเซย์” เลยทีเดียวค่ะ กินและอยู่ในบ้านหลังเดียวกับเจ้านายเลย ดูแลเหมือนเป็นลูกคนหนึ่ง
2. คนรับใช้ระดับเฟิร์สคลาส
บทคนรับใช้ในละครญี่ปุ่น นี่ขอบอกว่า ไม่ใช่คนรับใช้ธรรมดานะคะ แต่ออกแนวเป็นคนรับใช้สุดหรู แต่งเนื้อแต่งตัวที่ค่อนข้างดูดี ต้องผ่านการฝึกฝนมาอย่างเข้มข้นด้วย และมีความสามารถหลากหลาย ทำได้ทุกอย่าง เห็นได้จากเรื่อง Meichan no Shitsuji แปลตรงตัวเลยก็คือ “คนรับใช้ของเมจัง” แน่นอนว่า เรื่องราวหลักๆ ต้องพูดถึงคนรับใช้อย่างแน่นอน เรื่องนี้จะเป็นเรื่องราวของคุณคนรับใช้หนุ่มสุดหล่อ ที่ต้องคอยรับใช้เจ้านายตัวเองซึ่งเป็นนักเรียนสาวในโรงเรียนหญิงล้วนแห่งหนึ่งเป็นอย่างดี ซึ่งคุณคนรับใช้จะมีเจ้านายประจำตัว 1 คน และต้องปรนนิบัติรับใช้ทุกอย่าง และคอยดูแลอย่างใกล้ชิด ถ้าเป็นเรื่องจริงคงฟินน่าดูเลยนะคะเนี่ย แต่จะว่าไปคุณฮัตโตริ ในเรื่อง Legal High ก็เก่งค่ะ ถ้าใครดูจะเห็นว่า ลุงแกรู้อะไรหลายๆ อย่าง และทำได้แทบทุกอย่างด้วย พอมีคนถามว่าทำไมรู้ ทำไมทำเป็น ลุงแกก็จะอ้างว่า “อ่ออ เมื่อสมัยนั้น ผมไปฝึกมาครับ”
3. ค่อนข้างมีบทเด่น
บทบาทของคนรับใช้ในละครญี่ปุ่นจะไม่ได้มีสถานะเป็นตัวละครประกอบค่ะ แต่ในหลายๆ เรื่องมักจะได้รับบทเด่น และบทตัวละครหลักของละครเรื่องนั้นๆ เลย อย่างเรื่อง Kaseifu no Mita แม่บ้านมิตะก็จะเป็นตัวละครหลักในนั้นเลย โดยเรื่องราวลึกลับต่างๆ โฟกัสอยู่ที่เธอเป็นสำคัญ หรือเรื่อง Nazotoki wa dinner no ato de เรื่องราวของคนรับใช้ในคฤหาสน์หลังหนึ่ง ที่ต้องมาคอยช่วยคุณหนูสุดสวย ที่ไปเป็นตำรวจสืบคดีต่างๆ แต่คุณเธอมักจะไขคดียากๆ ไม่ค่อยได้ และชอบมาบ่นๆ ให้คนรับใช้ของเธอฟังในตอนกินข้าว และคดีเหล่านั้นก็จะถูกไขโดยคุณคนรับใช้ ที่เฉลยปริศนาให้ฟัง ก่อนที่จะได้กินข้าวมื้อเย็น แน่ๆ ล่ะ บทเด่นๆ ที่ขาดไปไม่ได้เลยในเรื่องนี้ก็คือ “คุณคนรับใช้” ที่มีหน้าที่หลักในการไขคดีนั่นเอง
4. ไม่ค่อยมีบทฮา
จะว่าไปบทคนรับใช้ของละครไทย เราว่าเป็นตัวละครที่มีเสน่ห์มากๆ เลยค่ะ พอปรากฏตัวเมื่อไหร่จะมาพร้อมกับความอารมณ์ดี บางทีเจอฉากหนักๆ หน่อย คุณคนรับใช้ก็จะมาช่วยปรับโหมดของเราได้ แต่ในละครญี่ปุ่นเนี่ย ขอบอกว่าบทคนรับใช้เขาค่อนข้างเป็นบทที่หนัก ก็มีบ้างบางเรื่องที่มาเรียกเสียงฮา แต่ไม่เยอะเท่าไหร่ ส่วนใหญ่จะมาโหมดจริงจัง อย่างเรื่องแม่บ้านมิตะ นางจะมาตลกไม่ได้เลย เพราะคาแร็กเตอร์บอกไว้ว่า นางเป็นคนมีปม และมีความลึกลับซ่อนอยู่ แต่ก็ใช่ว่าละครญี่ปุ่นจะไม่มีตัวโจ๊ก หรือตัวละครเรื่องสีสันมาปรับอารมณ์นะคะ ในละครญี่ปุ่นก็มีเช่นกันค่ะ แต่จะเป็นบทของ “คุณเจ้าของร้าน”
เนื่องจากว่า ละครญี่ปุ่นส่วนใหญ่จะเล่าถึงชีวิตทั่วไปในญี่ปุ่น วิถีชีวิตก็จะวนเวียนเกี่ยวกับเรื่องงาน พอตัวละครเลิกงานปุ๊ปก็จะชอบไปนั่งกินข้าว หรือดื่มตามร้านต่างๆ และทีนี้มันจะมีตัวละครเสริมเพิ่มเข้ามาก็คือ “คุณเจ้าของร้าน” นั่นเองค่ะ ซึ่งบทนี้ก็จะมีหน้าที่ซัพพอร์ต คอยรับฟังปัญหา บางทีก็ช่วยให้คำแนะนำ เรียกสีสัน ปรับความเครียดของละครค่ะ
5. นานๆ ทีจะเห็นบทคนรับใช้ในละครญี่ปุ่นนะ
สุดท้ายขอบอกไว้นิดนึงว่า ถ้าจะหาตัวละครบทคนรับใช้ พ่อบ้าน แม่บ้านเนี่ย ไม่ได้จะเจอกันได้บ่อยๆ นะคะ นานๆ จะเห็นทีหนึ่ง เพราะว่าละครญี่ปุ่นกระแสหลักจะเป็นแนว Trendy Drama ที่เน้นเล่าเรื่องที่ใกล้เคียงกับชีวิตจริงให้มากที่สุด ด้วยเหตุนี้ เลยทำให้เราเห็นละครญี่ปุ่นเล่าถึงชีวิตผู้คนทั่วไป ในระดับชนชั้นกลาง มนุษย์เงินเดือน ที่แต่ละวันก็ต้องหาเช้ากินค่ำ เช่าอพาร์ตเม้นท์ หรือบ้านเดี่ยว ที่ยังไม่ถึงขั้นคฤหาสน์ ก็คือบ้านแบบทั่วๆ ไป ที่เราเห็นตามเมืองญี่ปุ่นนั่นแหละค่ะ ไม่ได้เป็นตัวละครระดับคุณหนู คุณนาย หรือคุณชาย เลยทำให้ตัวละครบทคนรับใช้อาจไม่จำเป็นสำหรับพล็อตละครญี่ปุ่นมากนัก ยกเว้นจะโผล่มาในบางเรื่อง ที่พล็อตเน้นเล่าเรื่องราวของคนรับใช้ หรือก็มีบ้างประปรายกับละครที่เล่าถึงชีวิตของคุณหญิง คุณชาย หรือบ้านที่รวยๆ หน่อย ก็จะเห็นตัวละครบทนี้เข้ามาร่วมแจมบ้างค่ะ
นี่ก็คือลักษณะตัวละครบทคนรับใช้ พ่อบ้าน แม่บ้านในละครญี่ปุ่นค่ะ ซึ่งถือว่าเป็นบทที่เห็นไม่ค่อยบ่อยเท่าไหร่นักในละคร แต่ถ้าโผล่มาที ก็เด่นแบบจัดเต็มสมกับความหายากเลยทีเดียวค่ะ
เรื่องแนะนำ :
– เหตุผลที่ทำให้ Live Action ไม่ค่อยประสบความสำเร็จเท่าที่ควร
– 7 สาเหตุที่ควรชวนคนสำคัญดู “อามะจัง”
– ความจริง 20 ข้อ เกี่ยวกับละครญี่ปุ่น
– นักแสดงสาวญี่ปุ่นสไตล์แก้มป่อง ไม่วีเชฟก็เป็นนางเอกได้!
– รวมตัวละครยอดอัจฉริยะจากซีรีส์ญี่ปุ่น
ขอขอบคุณรูปภาพและข้อมูล :
http://asianwiki.com/
Biblia Koshodou no Jiken Techou Ep 06 Review
http://iksandi.com/2013/10/legal-high/